Page 295 - Hamlet
P. 295

POLONIO.- Sí, le conozco un poco; pero... (has de añadir entonces), pero no le he
                  tratado. Si es el que yo creo a fe que es bien calavera; inclinado a tal o tal vicio... y luego
                  dirás de él cuanto quieras fingir; digo, pero que no sean cosas tan fuertes que puedan
                  deshonrarle. Cuidado con eso. Habla sólo de aquellas travesuras, aquellas locuras y
                  extravíos comunes a todos, que ya se reconocen por compañeros inseparables de la
                  juventud y la libertad.

                       REYNALDO.- Como el jugar, ¿eh?

                       POLONIO.- Sí, el jugar, beber, esgrimir, jurar, disputar, putear... Hasta esto bien puedes
                  alargarte.

                       REYNALDO.- Y aun con eso hay harto para quitarle el honor.

                       POLONIO.- No por cierto, además que todo depende del modo con que le acuses. No
                  debes achacarle delitos escandalosos, ni pintarle como un joven abandonado enteramente a
                  la disolución; no, no es esa mi idea. Has de insinuar sus defectos con tal arte que parezcan
                  nulidades producidas de falta de sujeción y no otra cosa: extravíos de una imaginación
                  ardiente, ímpetus nacidos de la efervescencia general de la sangre.

                       REYNALDO.- Pero, señor...

                       POLONIO.- ¡Ah! Tú querrás saber con qué fin debes hacer esto, ¿eh?

                       REYNALDO.- Gustaría de saberlo.

                       POLONIO.- Pues, señor, mi fin es éste; y creo que es proceder con mucha cordura.
                  Cargando esas pequeñas faltas sobre mi hijo (como ligeras manchas de una obra preciosa)
                  ganarás por medio de la conversación la confianza de aquel a quien pretendas examinar. Si
                  él está persuadido de que el muchacho tiene los mencionados vicios que tú le imputas, no
                  dudes que él convenga con tu opinión, diciendo: señor mío, o amigo, o caballero... En fin,
                  según el título o dictado de la persona o del país.

                       REYNALDO.- Sí, ya estoy.

                       POLONIO.- Pues entonces él dice... Dice... ¿Qué iba yo a decir ahora?... Algo iba yo a
                  decir. ¿En qué estábamos?

                       REYNALDO.- En que él concluirá diciendo al amigo o al caballero.

                       POLONIO.- Sí, concluirá diciendo. Es verdad... (así te dirá precisamente) algo iba yo a
                  decir. Es verdad, yo conozco a ese mozo; ayer le vi o cualquier otro día, o en tal y tal
                  ocasión, con este o con aquel sujeto, y allí como habéis dicho, le vi que jugaba, allá le
                  encontré en una comilona, acullá en una quimera sobre el juego de pelota y..., (puede ser
                  que añada) le he visto entrar en una casa pública, videlicet en un burdel, o cosa tal. ¿Lo
                  entiendes ahora? Con el anzuelo de la mentira pescarás la verdad; que así es como nosotros
   290   291   292   293   294   295   296   297   298   299   300