Page 138 - Romeo y Julieta
P. 138
T
RO1'1EO Y JULIE A
ESCENA II despertar dentro de tres horas. Se enojará conmigo porque
Celda de Fray Lorenzo no le comuniqué oportunamente nuestro plan a Romeo.
Volveré a escribir a Mantua, y entre tanto ocultaré a J ulieta
en mi celda hasta que llegue Romeo. ¡Pobre cadáver vivo
(Entra .Fra Juan). encarcelado entre los muertos! (Sale).
Fray Juan: ¡Hermano! ¡Santo hermano franciscano!
(Entra Fray Lorenzo). ESCENA lII
Fray lorenzo: Parece la voz de Fray Juan. ¡Bienvenido de Mausoleo de los Capuleto, en el cementerio.
?
1:1 antua, ermano! ¿Cómo está Romeo? Dadme su carta,
,
si me env10 alguna.
Fray Juan: Cuando fui a buscar a un fraile descalzo de nues (Entran París y su Criado, con flores y antorchas).
t a orden, para que me acompañara a Mantua, le encontré Paris: Dame la antorcha, hombre. Sal y quédate fuera; y
�
.
v1s1tando a un enfermo. Al dejar la casa, la ronda, temerosa apaga la antorcha. No quiero ser visto... Ocúltate, mejor,
de ue e ella hu iera peste, selló sus puertas y no nos dejó bajo esos arbustos y pon tu oído en tierra. Como está llena
�
?
.�
salu. Ahi se acabo nuestro viaje a Mantua. de agujeros por las tumbas, nadie podrá caminar por el
Fray Lorenzo: ¿ y quién llevó mi carta a Romeo? cementerio sin que sientas el eco de sus pasos. Sílbame,
Fray J an: Nadie. Os la devuelvo. Me fue imposible encon si alguien se acerca. Dame las flores. Y ahora vete y haz lo
�
que te digo.
trar quien quisiera traérosla, por miedo a la peste. Criado (Aparte): Tendré que hacerlo, aunque me da miedo
Fray orenzo: ¡Qué desgracia! ¡Por vida de mi padre San quedarme solo ahí fuera. (Sale).
�
Francisco! Era una carta importantísima; llevaba órdenes Paris: ¡Mi amada flor! Te cubriré de flores para embellecer
� rgentes y el atraso en recibirlas puede causar un daño tu lecho nupcial. Ay, tu almohada es solo piedra que regaré
Irreparable. Fray Juan, búscame en seguida una barra de
.
hierro y llévala a mi celda. con mis salobres lágrimas. Mis ofrendas no pueden ser más
Fray Juan: En seguida, hermano. (Sale). que el adornar cu tumba con flores y llenarla con el sonido
de mi llanto. (Se oye silbar al criado). Alguien se acerca.
Fray Lorenzo: Iré solo hasta el mausoleo. Julieta deberá ¿Qué malditos pasos se atreven a interrumpir este piadoso
138: 139