Page 266 - Hamlet
P. 266

verosímil, un fin moral desempeñado por estos medios; en suma y donde todo aparezca
                  natural, conveniente y fácil; y el arte, que todo lo dirige, no se descubra.

                       Léanse sus obras, y en ellas se verán personajes, situaciones, episodios inoportunos e
                  inconexos; el objeto principal confundido entre los accesorios, el progreso de la acción unas
                  veces perezoso y otras atropellado y confuso, incierto el fin de instrucción que se propone,
                  incierto el carácter que quiere exponer a los ojos del espectador, para la imitación o el
                  escarmiento. Errores clásicos de Geografía, Cronología, Historia y costumbres. El lugar de
                  la escena alterado continuamente, sin verosimilitud, ni utilidad, y la unidad de tiempo,
                  ninguna, o pocas veces observada. Desorden confuso en los afectos y estilo de sus
                  personajes, que unas veces abundan en expresiones sublimes, máximas de sabiduría,
                  sostenidas con elegante y robusta dicción, otras hablan un lenguaje hinchado y gongorino,
                  lleno de alusiones violentas, metáforas oscuras, ideas extravagantes, conceptos falsos y
                  pueriles; otras, en medio de las pasiones trágicas, mezclan chocarrerías vulgares y
                  bambochadas ridículas de entremés, excitando así, de un momento en otro, la admiración,
                  el deleite, la risa, el terror, el fastidio y el llanto.

                       Esta oposición mal combinada de luces y sombras, no podía menos de destruir el efecto
                  general de sus cuadros, y tal vez conociendo el error, pensó corregirle con otro, no menos
                  culpable. Lo cierto, lo posible, lo ideal, como fuese maravilloso y nuevo, todo era materia
                  digna de su pluma, satisfecho de sorprender los sentidos, ya que no de ilustrar y convencer
                  la razón. A este fin su feroz Melpómene inundó el teatro con sangre, y le llenó de cadáveres
                  en batallas reñidas a este fin, multiplicó los espectáculos horribles de entierros, sepulturas y
                  calaveras; a este fin adulando la estúpida ignorancia del vulgo, hizo salir a la escena Magos
                  y Hechiceras, pintó sus conciliábulos y sus conjuros, dio cuerpo y voz a los genios malos y
                  buenos, haciéndolos girar por los aires, habitar los troncos, o mezclarse invisibles entre los
                  hombres, rompió las puertas del Purgatorio y del Infierno, puso en el teatro las almas
                  indignadas de los difuntos, y resonaron en él sus gemidos tristes.

                       Juzgue el que tenga algún conocimiento del arte, si son estos los medios de que un Poeta
                  dramático debe valerse para producir deleite y enseñanza. Las figuras del teatro no han de
                  bajar del cielo, ni han de sacarse del abismo, ni han de inventarse a placer por una fantasía
                  destemplada y ardiente. Toda ficción dramática inverosímil es absurda, lo que no es creíble,
                  ni conmueve ni admira. Si es el teatro la escuela de las costumbres, si en él han de imitarse
                  los vicios y virtudes para enseñanza nuestra, ¿a qué fin llenarle de espectros y fantasmas y
                  entes quiméricos que nadie ha visto, ni puede concebir? Píntese al hombre en todos los
                  estados y situaciones de la vida, háganse patentes los ocultos movimientos de su corazón, el
                  origen y el progreso de sus errores y sus vicios, el término a que le conducen los extravíos
                  de su razón o el desenfreno de sus pasiones; y entonces la fábula, siendo verosímil, será
                  maravillosa, instructiva y bella. Pero Shakespeare, a quien con demasiada ligereza suelen
                  dar algunos el título de Maestro, estaba muy lejos de conocer estas delicadezas del arte, y
                  repitió en sus composiciones el triste ejemplo, de que la más fecunda imaginación es
                  incapaz por sí sola de producir una obra perfecta; si los preceptos que dictaron la
                  observación y el buen gusto, no la moderan y la conducen.

                       Si el teatro inglés se halla tan atrasado todavía, a pesar de los buenos ingenios que han
                  cultivado la Poesía escénica en aquella nación, atribúyase al magisterio concedido a
   261   262   263   264   265   266   267   268   269   270   271