Page 46 - El médico a palos
P. 46

MOLIÈRE                                                             EL MÉDICO A PALOS
              SGANARELLE (Mirándole ceñudo.):         GERONTE:
              -Te daré calentura.                     -Vamos, traed sillas.
                                                      SGANARELLE (Sentado entre GERONTE y LUCINDA.):
              JACQUELINE (Cogiendo a LUCAS por el brazo y haciéndole que gire   -He aquí una enfermedad poco repugnante, y creo que un
              también.):                              hombre bien sano se acostumbraría a ella fácilmente.
              -Sal de aquí, en verdad. ¿Es que no soy lo bastante crecida para
              defenderme yo misma si me hace algo que no se deba hacer?  GERONTE:
                                                      -La habéis hecho reír, señor.
              LUCAS:
              -Yo no quiero que te toque.             SGANARELLE:
                                                      -Magnífico; es la mejor señal que el médico haga reír al
              SGANARELLE:                             enfermo. (A LUCINDA.) ¡Ea! ¿De qué se trata? ¿Qué tenéis?
              -Fuera el villano celoso de su mujer!   ¿Cuál es el dolor que sentís?
              GERONTE:                                LUCINDA  (Llevándose la mano a la boca, a la cabeza y
              -Aquí está mi hija.
                                                      bajo la barbilla.):
                                                      -Han, hi, hon, han.
                           ESCENA VI
                 LUCINDA, GERONTE, SGANARELLE, VALERIO,   SGANARELLE:
                                                      -¿Eh? ¿Qué decís?
                         LUCAS y JACQUELINE
              SGANARELLE:                             LUCINDA:
              -¿Es ésta la enferma?                   -Han, hi, hon.
              GERONTE:                                SGANARELLE:
              -Sí. Es la única hija que tengo, y sería para mí la mayor pena del   -Han, hi, hon, ha. No os entiendo nada. ¿Qué diablos de
              mundo que muriese.                      lenguaje es ése?
              SGANARELLE:                             GERONTE:
              -Ya se cuidará muy bien de tal cosa. No debe morir sin que lo   -Señor, ésa es su enfermedad. Se ha quedado muda, sin
              mande el médico.                        que hasta ahora se haya podido saber la causa, y es un
                                                      accidente que hace aplazar su casamiento.


              .                                    )23(
   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51