Page 196 - Hamlet
P. 196
OFELIA.- ¿Qué decís, señor?
HAMLET.- Nada.
OFELIA.- Se conoce que estáis de fiesta.
HAMLET.- ¿Quién, yo?
OFELIA.- Sí señor.
HAMLET.- Lo hago sólo por divertiros. Y, bien mirado, ¿qué debe hacer un hombre
sino vivir alegre? Ved mi madre qué contenta está y mi padre murió ayer.
OFELIA.- ¡Eh! No señor, que ya hace dos meses.
HAMLET.- ¿Tanto ha? ¡Oh! Pues quiero vestirme todo de armiños y llévese el diablo el
luto. ¡Dios mío! Dos meses ha que murió y ¿todavía se acuerdan de él? De esa manera ya
puede esperarse que la memoria de un grande hombre le sobreviva, quizás, medio año; bien
que es menester que haya sido fundador de iglesias, que si no, por la Virgen santa, no habrá
nadie que de él se acuerde: como del caballo de palo, de quien dice aquel epitafio.
Ya murió el caballito de palo
y ya le olvidaron así que murió.
OFELIA.- ¿Qué significa esto, señor?
HAMLET.- Eso es un asesinato oculto, y anuncia grandes maldades.
OFELIA.- Según parece, la escena muda contiene el argumento del drama.
Escena XII
CÓMICO 4º y dichos.