Page 74 - El médico a palos
P. 74

MOLIÈRE                                                             EL MÉDICO A PALOS
              SGANARELLE (A GERONTE.):                SGANARELLE:
              -¡Dios mío!  Deteneos; dejadme medicinar este asunto.  Sufre una   -Son drogas que se utilizan en las necesidades urgentes.
              enfermedad, y conozco el remedio para combatirla.
                                                      GERONTE:
              GERONTE:                                -Visteis alguna vez insolencia semejante a la suya?
              -¿Será posilble, señor, que podáis curar también esta enfermedad
              del espíritu?                           SGANARELLE:
                                                      -Las jóvenes son, a veces, un poco testarudas.
              SGANARELLE:
              -Sí;  dejadme  hacer;  tengo  remedios  para  todo,  y  nuestro   GERONTE:
              boticario  nos  servirá  para  esta  curación.  (A  LEANDRO.)    -No os podéis figurar lo enloquecida que
              Una  palabra.  Ya  veo  que  la  pasión  que  siente  ella  por  ese   está por ese Leandro.
              Leandro es completamente contraria a la voluntad del padre; que
              no hay tiempo que perder; que los humores están muy agriados,   SGANARELLE:
              y que es preciso encontrar prontamente un remedio a ese mal,   -El calor de la sangre produce eso en los espíritus juveniles.
              que podría empeorar con el retraso.  Por mi parte, no veo más
              que uno solo, y es el de tomar una fuga purgativa, que mezclaréis,   GERONTE:
              como es debido, con dos dracmas de matrimonium en píldoras.   -Por mi parte, no bien descubrí la violencia de ese amor,
              Quizás se resista ella un poco a tomar este remedio; mas, como   he sabido mantener a mi hija encerrada.
              sois hombre hábil en vuestro oficio, a vos corresponde decidirla
              y hacerla tragar la cosa lo mejor que podáis. Llevadla a dar una   SGANARELLE:
                                                      -Habéis obrado cuerdamente.
              vueltecita por el jardín, a fin de preparar los humores, mientras
              yo converso aquí con su padre; mas, sobre todo, no perdáis tiempo.   GERONTE:
              Al remedio, ¡pronto!; al remedio especifico.
                                                      -Y he impedido que tuvieran comunicación.
                                                      SGANARELLE:
                          ESCENA VII                  -Muy bien.
                       GERONTE y SGANARELLE
                                                      GERONTE:
              GEROTE:                                 -Hubiera ocurrido alguna locura de haber tolerado que se
              -¿Qué  drogas  son  esas  que  acabáis  de  mencionar,  señor?  vieran.
              Paréceme que no las he oído nombrar jamás.


                                                   )37(
   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79